Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
cycloflâneries
Visiteurs
Depuis la création 35 053
Publicité
cycloflâneries
cycloflâneries
Newsletter
63 abonnés
1 septembre 2016

La fiesta à Belorado

Après la journée de repos, nous avons repris la route pépère: 38 km de plat. Ça nous a fait tout drôle!

Almuerzo à 10h. Tortilla con patatas pour Catherine. Oreja de cerda pour Pierre. Traduire oreille de cochon.

 

P1140326~01

Avec une peu de piment, excellent. Le piment est de toute évidence une culture locale.

P1140329~01

En arrivant à Belorado, une bonne surprise, c'était la fête dans la ville. Costumes colorés, castagnettes, procession et présence des miss locales. 

 

P1140333~01

 

 

P1140362~01

 

P1140363~01~01

 Lo siento: 

_No tengo 20 anos

_Viajo con mi esposa

-No hablo muy bien espanol

Besoin de traduire?

Les profs d'espagnol peuvent corriger...

 

Publicité
Publicité
Commentaires
L
Ah d'accord... je pensais que c'était un dialogue entre la fille et Poecolo, je suis un peu à la ramasse.... trop de boulot, pas assez de vélo !☺☺
Répondre
L
ben si, j'ai besoin de la traduction... Finalement, les langues espagnoles et italiennes ne se ressemblent pas du tout ! Chouettes vacances... bises
Répondre
L
Quand je disais l'effet Cochonou lors d'une descente de col, je n'étais pas loin de la vérité avec l'oreille.<br /> <br /> Au fait, tiède ou froide la oreja ?<br /> <br /> A bientôt pour de nouvelles aventures.
Répondre
P
Hola !!! ....vous faites vraiment du vélo ? ... toujours bien sapé. à table ...au bar ....en bonne compagnie ( n'est ce pas Pierre ? ...pas peu fier ) ....bref on veut des images avec de la sueur ..☺....Bises
Répondre
S
Hahaha la rencontre avec la miss :)))<br /> <br /> Oh pinaise ça a l'air bon vos machins, oui oui même l'oreille de cochon !
Répondre
Publicité